صالح للعيش造句
例句与造句
- لن تجد نفسك صالح للعيش بعدها, صدقنى
你会自食其果 你没脸 - ارتفاع نسبة التلوث على كوكب الأرض جعله غير صالح للعيش
失败了 想不到地球毒化的程度升高 - وما لم يتوفر رد عالمي وجماعي، سيصبح هذا الكوكب غير صالح للعيش بالنسبة لمعظمنا.
除非采取全球性集体行动,否则大多数国家将无法继续在地球上生存。 - وحسبما يفيد به فريق الأمم المتحدة القطري في الأرض الفلسطينية المحتلة فإن استمرار الحصار والقصف سيجعل غزة عملياً مكاناً غير صالح للعيش بحلول عام 2020.
实际上,据在巴勒斯坦被占领土的联合国国家工作队讲,如果封锁和轰炸依然继续,到2020年,加沙将成为无法居住的地区。 - صندوق رامولا بهار الاستئماني الخيري تم إنشاؤه في عام 1990 بواسطة مجموعة من الأكاديميين والمهنيين والناشطين الشعبيين لإيجاد مجتمع صالح للعيش فيه مع ضمان العدالة والمساواة للمرأة والطفل.
拉莫拉·巴尔慈善信托是1990年由一批学者、专业人士和基层活动家成立的,以建立一个适合居住的社会,并确保妇女和儿童获得司法公正和平等。 - ويهدف الائتلاف إلى توحيد جهود المجتمع المدني، من خلال عمله المستند إلى الدعوة وتوفير الدعم للفقراء في المناطق الحضرية والريفية وعمله في مجال إنشاء شبكات التضامن والنقاش، من أجل إعمال الحق في الحصول على سكن لائق وإيجاد عالم صالح للعيش للجميع.
联盟的工作主要包括呼吁关注城市和农村的穷人,为他们提供支持,以及建立团结网络,开展辩论,目的是团结各民间社会的力量,实现适当住房权,为所有人创造一个适合居住的地球。 - وكما بيَّن المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق عنصرا من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، فإن الحق في سكن " صالح للعيش فيه " يعني أنه ينبغي وضع أحكام مناسبة في القوانين الخاصة بالسكن وأنه ينبغي من ثم إعمالها على الوجه الواجب بما يكفل توفير أماكن للإقامة، قدر المستطاع، لمواجهة آثار الزلازل.
正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出, " 可居住的 " 住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害。